古诗词 文言文 现代诗 外国诗 鉴赏集 作者 名句

室思

chényīnjiéchóuyōuchóuyōuwéishuíxìng

niànjūnxiàngbiézàitiānfāng

liánghuìwèiyǒuzhōngxīncuīqiěshāng

liáoyōucānshíqièqièchángkōng

duānzuòérwéi仿fǎngjūnróngguāng

éégāoshānshǒuyōuyōuwàndào

jūnyuǎnjiélìngrénlǎo

rénshēngshìjiānruòchūncǎo

shízàiwéichóunǎo

měisòng鸿hóngēnjiànyānbǎo

yúnyángyángyuànyīntōng

piāoyáoxiàng

rénjiēhuìjūnfǎn

jūnzhīchūmíngjìngànzhì

jūnliúshuǐyǒuqióngshí

cǎncǎnshíjiējìnlándiāolíng

kuìránzhǎngtànjūnwèiqíng

niǎnzhuǎnnéngmèizhǎngmiánmián

nièchūyǎngguānsānxīnglián

hènzhìsuíyǒngquán

jūnjiànjīnzhìláoqín

ān鸿hóngluángòuxīnzhōngrén

chéngxīnliàngsuísāoshǒuyuānyuān

yánjiànhuìyīnyuán

jīncānchén

rényǒuchūxiǎngjūnnéngzhōngzhī

biéláiniánsuìjiùēn

zhòngxīnérwàngjūnsuǒyóu

shēnsuīzàiyuǎnwàngjūn

hòuwéibáoxiǎngjūnshíjiàn

重要提示:本拼音由程序智能标注,对多音字可能存在标注错误,欢迎指正

沉阴结愁忧,愁忧为谁兴?

念与君相别,各在天一方。

良会未有期,中心摧且伤。

不聊忧餐食,慊慊常饥空。

端坐而无为,仿佛君容光。

峨峨高山首,悠悠万里道。

君去日已远,郁结令人老。

人生一世间,忽若暮春草。

时不可再得,何为自愁恼?

每诵昔鸿恩,贱躯焉足保。

浮云何洋洋,愿因通我词。

飘摇不可寄,徙倚徒相思。

人离皆复会,君独无返期。

自君之出矣,明镜暗不治。

思君如流水,何有穷已时。

惨惨时节尽,兰叶复凋零。

喟然长叹息,君期慰我情。

辗转不能寐,长夜何绵绵。

蹑履起出户,仰观三星连。

自恨志不遂,泣涕如涌泉。

思君见巾栉,以益我劳勤。

安得鸿鸾羽,觏此心中人。

诚心亮不遂,搔首立悁悁。

何言一不见,复会无因缘。

故如比目鱼,今隔如参辰。

人靡不有初,想君能终之。

别来历年岁,旧恩何可期。

重新而忘故,君子所尤讥。

寄身虽在远,岂忘君须臾。

既厚不为薄,想君时见思。

沉阴结愁忧,愁忧为谁兴?

念与君相别,各在天一方。

良会未有期,中心摧且伤。

不聊忧餐食,慊慊常饥空。

端坐而无为,仿佛君容光。

峨峨高山首,悠悠万里道。

君去日已远,郁结令人老。

人生一世间,忽若暮春草。

时不可再得,何为自愁恼?

每诵昔鸿恩,贱躯焉足保。

浮云何洋洋,愿因通我词。

飘摇不可寄,徙倚徒相思。

人离皆复会,君独无返期。

自君之出矣,明镜暗不治。

思君如流水,何有穷已时。

惨惨时节尽,兰叶复凋零。

喟然长叹息,君期慰我情。

辗转不能寐,长夜何绵绵。

蹑履起出户,仰观三星连。

自恨志不遂,泣涕如涌泉。

思君见巾栉,以益我劳勤。

安得鸿鸾羽,觏此心中人。

诚心亮不遂,搔首立悁悁。

何言一不见,复会无因缘。

故如比目鱼,今隔如参辰。

人靡不有初,想君能终之。

别来历年岁,旧恩何可期。

重新而忘故,君子所尤讥。

寄身虽在远,岂忘君须臾。

既厚不为薄,想君时见思。

沉阴结愁忧,愁忧为谁兴?

沉阴:形容忧伤的样子。

念与君相别,各在天一方。

良会未有期,中心摧且伤。

不聊:不是因为。聊,赖,因。慊慊:空虚不满的样子。这二句是说,并不是缺少吃的东西,但自己时常感到空虚饥饿。这是用饥饿来比相思之情。

不聊忧餐食,慊慊常饥空。

端坐而无为,仿佛君容光。

峨峨高山首,悠悠万里道。

郁结:沉郁纠结,指忧愁痛苦之深。

君去日已远,郁结令人老。

人生一世间,忽若暮春草。

时不可再得,何为自愁恼?

洋洋:舒卷自如的样子。通我辞:为我通辞,传话给远方的人。

每诵昔鸿恩,贱躯焉足保。

徙倚:低徊流连的样子。徒:空自,白白地。

浮云何洋洋,愿因通我词。

飘摇不可寄,徙倚徒相思。

不治:不修整,这里指不揩拭。明镜不拭,积满尘土,亦犹《诗经·伯兮》“谁适为容”之意。

人离皆复会,君独无返期。

自君之出矣,明镜暗不治。

惨惨:伤心的样子。时节:时令季节。兰华:即兰花。华字古义作花。

思君如流水,何有穷已时。

喟然:伤心的样子。期:读如其,恳请的语气。或曰“君期慰我情”,似应作“期君慰我情”。期,期待,盼望。

惨惨时节尽,兰叶复凋零。

喟然长叹息,君期慰我情。

蹑履:穿鞋而不提后帮,即俗所谓趿拉。三星:即参星。

辗转不能寐,长夜何绵绵。

蹑履起出户,仰观三星连。

巾栉:手巾、篦子,泛指洗梳用具。益:增添。这二句是说,见到你昔日用的洗梳用具,更加增添我思念的苦痛。

自恨志不遂,泣涕如涌泉。

觏:遇见。

思君见巾栉,以益我劳勤。

亮:实在,诚然。不遂:不能如愿。悁悁:忧劳的样子。

安得鸿鸾羽,觏此心中人。

诚心亮不遂,搔首立悁悁。

故:从前。比目鱼:指鲽鱼和鲆鱼。鲽负的两眼都长在身体的右面,鲆鱼的两眼都长在身体的左面,两种鱼不合并不能游行。古人常以比目鱼来比喻恩爱夫妻。参辰:二星名,参在西方,辰在东方,两星出没互不相见。

何言一不见,复会无因缘。

“人靡不有初”二句:《诗经·荡》“靡不有初,鲜克有终。”意思是人们办事情开头往往都不错(有初),但能够善始善终的却很少。这里反用其意说,我想你是能善始善终的。

故如比目鱼,今隔如参辰。

期:期待,希望。以上二句是说,离别已经好几年了,旧日的恩情还能有希望保持吗?

人靡不有初,想君能终之。

尤讥:谴责,讥刺。尤,责怪。

别来历年岁,旧恩何可期。

须臾:片刻。

重新而忘故,君子所尤讥。

寄身虽在远,岂忘君须臾。

既厚不为薄,想君时见思。

102

徐干
汉末文学家、哲学家。“建安七子”之一。以诗、辞赋、政论著称。其著作《中论》对历朝历代的统治者和文化学者影响深远。►6篇诗文

情诗

徐干

高殿郁崇崇,广厦凄泠泠。

微风起闺闼,落日照阶庭。

踟躇云屋下,啸歌倚华楹。

君行殊不返,我饰为谁容。

炉薰阖不用,镜匣上尘生。

绮罗失常色,金翠暗无精。

嘉肴既忘御,旨酒亦常停。

顾瞻空寂寂,唯闻燕雀声。

忧思连相属,中心如宿醒。

0

答刘桢诗

徐干

与子别无几,所经未一旬。

我思一何笃,其愁如三春。

虽路在咫尺,难涉如九关。

陶陶朱夏德,草木昌且繁。

0

赠五官中郎将诗

徐干

贻尔新诗。

0